由於多月來 五家.豪談 都沒新文章, 故此, 小弟決定今天要發炮轟炸這個寧靜和平的國度!
小弟 - 自命為入門級的左翼, 民主信奉者 - 今天下午到了維園加入了爭取民主的遊行, 我明白民主不是完美的政治制度方案, 也不保證有了民主大家每一天都過得好, 但卻深信民主機器是現今唯一持久可行, 對社會大眾有最基本保障的制度。我也要跟你說, 如果我不愛港, 不愛國, 我是不會在三十幾度的一天跑出去白流汗的。
安非他命 - 自稱中立派, 她認同的是 "中庸" 的政策管理觀 - 今天下午在上網 web surfing。 晚上跟她談起, 她似乎最信奉的是一套叫 "主權民主" 的理念 (小弟也是剛從她那裡學會)... 即是在這個國家先有一個主權(集權)實體, 再由這個政治體把 "民主", "自由" 及 "人權" 分給國家的人民。 她強調這概念不是來自中共, 是來自俄羅斯...... 對不起, 我能接受的是每人有自己的看法, 而不是把錯誤的邏輯當成正確... "民主" 是不能由他人來分配的。
地獄小飛俠 - 自稱中間偏民主派 - 今天下午在家的電腦看電影。平時跟他談政制問題, 他總會有很多意見。但他不是"行動派" 的, 總是在要作行動或決定時有所保留。六四跟七一遊行小弟也有找他, 可是總拉他不動的。在我們社會太多沒思想的人, 但如果連有思想的也都不去行動, 我對香港的未來真的十分不安。
溫高雄 - (筆者寫此文時未能聯絡到他本人) 不折不扣的資本家(這是小弟硬加的) - 七.一? 資本家怎會上街呢? 資本家的計算機只能計算到跟金錢有關的東西。(溫高雄兄如有澄清請自便)
X'ian - (他人在外地, 筆者未聯絡他本人) 比筆者更為左的左翼份子 - 不在香港所以不會去了遊行了, 相信他本人一定會說這一句: '我在香港的話一定會去。' 當然大家可以質疑: 他出身富裕家庭, 怎知民間疾苦? 他讀 "番書" 長大, 怎知不是受了外國思想荼毒, 洗腦以亂我中華? 這些恕我不能為他辯解, 因為我也很想聽聽他對自己的身份(或指家國)認同是什麼...
這裡的幾個人, 思想行為都差異甚多, 奈何對對方寫的文章都 "留一手" (或 "藏拙"?)... 還是... 我們根本對自己所住的這個小島, 這個國家的政制發展莫不關心? 要是這樣, 難怪五家.豪談混不下去了...
2008年7月1日 星期二
2008年3月13日 星期四
觀後感:No Country for Old Men (中譯:二百萬奪命奇案)

故事簡介
故事講述主角Moss無意中在一輛棄置荒野的貨車上,發現多具屍體、一些海洛英,還有200萬現金,貪念頓生,他決定把巨款據為己有,想不到卻因而觸發一連串離奇事件,引來奪命追殺……
導演 : 高安兄弟
演員 : 湯美李鍾斯, 查維爾巴頓, 活地夏里遜
片長 : 123 分鐘
級數 : IIB語言 : 英語 (中文字幕)
(取自 http://www2.cinema.com.hk/revamp/html/list_detail.php?lang=c&movie_id=3310)
說真的,我非常喜歡片名
貪念人皆有之,聖人也不能幸免!就好像片中的獵人一樣,突然發現有二百萬元美金,動了貪念也是情理之中。雖然,他曾經見死不救的留下案發現場的一個生還者,但是當晚他也良心發現,回到現場,希望帶一些水給那個生還者。但是也因此被人發現,受到追殺。令我不禁的想,如果他沒有返回現場的話,是否就可以避過一劫?好心沒有好報,或者,這就是貪心的現眼報?
但是,片中的一個雞販的老伯伯,在公路上遇到了要追回二百萬元的殺手。見殺手的汽車沒有電池,好心的想替他充電…雖說片中沒有明示那老伯怎樣,但是下一幕就是那冷血的殺手在清洗老伯的車子。又在想,是否不應在公路上幫人?
金錢令人瘋狂,連我們的青年人也是也不能幸免。同樣的,片中兩個主人翁,獵人與殺生都在不同時間,不同地點的遇到不同的青年人。他倆分別的向他們買衣服,那二班青年人都是遇到一個在受傷的人。遇到獵人的青年人們,眼見獵人身上有傷,完全沒有問他需要怎樣的協助。最後,獵人以五百美元買了一個青年的風褸,當再想他們給他一樣啤酒,有一個青年立即問他以多少錢買。殺手遇到的,雖然起初沒有收殺手的錢,但是他最後也是收下。當他的同伴想分享他的錢時,他立即予以拒絕。這就是我們未來的主人翁,難怪我們只有越來越瘋狂的世界!
要數瘋狂,當然要以片中的那個追殺獵人的殺手了。以一枝氧風樽加一個噴咀的空風槍,及一樣加了滅聲器的散彈短槍。就好像告訴我們,瘋狂是以靜悄悄的來到我們身邊一樣。目無表情及隨意的殺人,雖然內裏似是自有他自己一套的殺人邏輯,就好像他在士多的那時候,強迫老闆要選擇銀幣的公字去決他生死。在電話中,與獵人的談判,冷靜的告訴獵人,他是一定要死的,只是如果將錢交出來的話,可以免他妻子一死。說到尾也只是瘋子的邏輯罷!到後段他受傷了,為了要得到藥物,引爆一輛一部停在路邊的汽車以引開別人的注意,以取得藥物。這令我不禁的想,好像有那一個國家,也在做同樣的事情。以自己的意志,自己的邏輯的去引爆這,引爆那,為的只是那些藥物一樣。其實,你正正常常的到藥店去買藥,那有人知道你受的是槍傷呢?經常要以自己的邏輯去強加在人家的身上,給你一個不能拒絕的選擇。
有沒有挺身而出的人?在片中,分別可以見到兩隻狗,一隻貓。在案發現場中,有一隻狗的屍體,另一隻是在追獵人的時候,被獵人槍殺了。我們人類的好朋友,在需要它的時候,它會挺身而出…那隻小貓呢?在殺手追到獵人投宿的旅館時,它的主人,旅館的主人被殺的時候,它一直在那,到獵人逃離旅館的時候,它還在靜靜地吃它的…
最後,穿插在整套戲的探長,在快要退休的時候,極力的想去幫助獵人,但最後目睹獵人的屍體時那種無力感… 那時候,我想起謝安琪的一首歌,<神奇女俠的退休生活>。
<神奇女俠的退休生活>
爆裂 散落 折翼墮下
正跌向對面大廈 就撞爛大廈
而樓下 有群男共女
以摺凳菜刀打架 聽不見他
幾秒後 滿地是血花
而模糊的受害人 一早猜想到嗎
誰人才 終極失去了他
有病 有毒 市面混濁
氧氣裏正在孕育 極厲害病毒
全城就快齊齊病發 個個照逛街睇戲
不知退縮 於市內網巷夜店中
誰人從粉末藥囊 針筒之中找到
如遊魂魔域 那份滿足
可惜我已經退休 一早已養尊處休
坦克再駐守 只可高叫快走快走
不可以插手 青春些會救到亞洲
歐洲與美洲 今天怎強出頭
可惜我已經退休 將這裏轉交你手
即使你錯手 摧毀一切炸出缺口
不可以插手 只可打氣拍手
恭賀人類 生出殺手
就是這樣 家產給你接收(總要去的不要留)
就是這樣 終生可以退休(歡送爆開的汽球)
氣候 變壞 雨大浪大 浸過了購物大道
像越鬧越大 而何時救援還未到
正派往遠方打仗 不可上街
管理層滿是實戰派 誰和誰慘被沒埋
不可多嘴表態 繁榮和安定正在瓦解
可惜我已經退休 一早已養尊處休
坦克再駐守 只可高叫快走快走 不可以插手
青春些會救到亞洲 非洲與澳洲 今天怎強出頭
可惜我已經退休 得一副老骨老手
只可以間中 幫乖仔去買煙買酒 幫新袍餵狗
幫子孫贖了樓 觀望時代 天天變醜
可惜我已經退休 一早已養尊處休
坦克再駐守 只可高叫快走快走
不可以插手 青春些會救到亞洲
歐洲與美洲 今天怎強出頭
可惜我已經退休 將這裏轉交你手
即使你錯手 摧毀一切炸出缺口
不可以插手 只可打氣拍手
恭賀人類 生出殺手
就是這樣 家產給你接收(總要去的不要留)
就是這樣 終生可以退休(歡送爆開的汽球)
2008年2月12日 星期二
幸福的反思
近日天氣寒冷, 上週六晚我應邀到朋友的生日派對, 市區也只得幾度。
在前往車站的路上, 我穿著剛買不久的簇新大衣, 跑到便利店買了一盒熱維他奶一邊喝著, 耳朵邊聽著iPod 放送著的音樂。盡管北風呼呼, 我仍為此刻的溫暖閒適而不禁踏著輕快的腳步…
走著走著, 覺得自己好像滿幸福似的。
派對現場真的坐無虛席, 席間少不免多喝了點酒。盡歡散席時, 駭然發現小弟的簇新大衣竟然不翼而飛, 想必是哪位喝醉的大哥拿錯了。我又慌又忙地找了又找, 邊想著 iPod 也一併放在袋裡去… 這次可慘了。最後我的物品還是去如黃鶴, 我為此當然是有點不忿有點無奈。
回家的路上, 我只穿著單薄的衣服, 先坐地鐵火車後再從火車站走十分鐘回家, 耳邊再沒有音樂, 換來的是刺骨的風嘯。為了少吹點風, 我三步併作兩步走, 但還是冷得起了雞皮疙瘩。
走著走著, 覺得自己的幸福好像全消失了。
回到家裡雖然已是清晨, 但是我好像倦意全失似的坐在家中輕嘆: 原來我的幸與不幸, 只在那件漂亮的新大衣跟iPod嗎?
我回想著, 學生時代的我, 穿的大衣多是家中表兄, 舅舅穿過的 “二手” 貨色; 我自小喜歡音樂, 但要到了中六那年, 自己用替鄰居小孩補習賺回來的錢才買了第一部 MD player… 長大了投身社會, 物質的入手變得輕易。被大財閥任意操控的傳播媒體灌輸給我是扭曲的價值觀, 教我“心情好買鞋, 心情唔好買鞋”, 買袋, 買大褸, 買褲子, 買電話……
物質的富足跟奢侈品的累積使我們變得麻木。我想穿得暖吃得飽, 不單讓我們忘了人間疾苦, 還讓幸福的定義變得愈來愈模糊。
為此我十分懊惱, 再三反問自己是不是變得不會珍惜, 變得腐敗。
跟朋友談起, 她有不同的看法: “人不懂珍惜,怕不是物質的關係; 是習慣,是善忘; 人心很快習慣幸福, 然後忘記、覺得應份、糟塌…可能要得到幸福, 先要勿忘幸福”…
我試著這樣詮譯: “幸福” 因為 “習慣”了而忘記, 其實是幸福的定義因為經歷而慢慢改變。 “勿忘幸福”, 應可說成不要讓幸福的定義改變了。物質不是問題的根本, 也至少是我們對幸福的定義改變的催化濟吧?
再說, 不讓幸福的定義改變,難道不是小學老師常常教我們的知足常樂嗎?
原來那麼多大道理, 我們還小時已一早學過了, 但是我們之中又有幾個做到呢?
在前往車站的路上, 我穿著剛買不久的簇新大衣, 跑到便利店買了一盒熱維他奶一邊喝著, 耳朵邊聽著iPod 放送著的音樂。盡管北風呼呼, 我仍為此刻的溫暖閒適而不禁踏著輕快的腳步…
走著走著, 覺得自己好像滿幸福似的。
派對現場真的坐無虛席, 席間少不免多喝了點酒。盡歡散席時, 駭然發現小弟的簇新大衣竟然不翼而飛, 想必是哪位喝醉的大哥拿錯了。我又慌又忙地找了又找, 邊想著 iPod 也一併放在袋裡去… 這次可慘了。最後我的物品還是去如黃鶴, 我為此當然是有點不忿有點無奈。
回家的路上, 我只穿著單薄的衣服, 先坐地鐵火車後再從火車站走十分鐘回家, 耳邊再沒有音樂, 換來的是刺骨的風嘯。為了少吹點風, 我三步併作兩步走, 但還是冷得起了雞皮疙瘩。
走著走著, 覺得自己的幸福好像全消失了。
回到家裡雖然已是清晨, 但是我好像倦意全失似的坐在家中輕嘆: 原來我的幸與不幸, 只在那件漂亮的新大衣跟iPod嗎?
我回想著, 學生時代的我, 穿的大衣多是家中表兄, 舅舅穿過的 “二手” 貨色; 我自小喜歡音樂, 但要到了中六那年, 自己用替鄰居小孩補習賺回來的錢才買了第一部 MD player… 長大了投身社會, 物質的入手變得輕易。被大財閥任意操控的傳播媒體灌輸給我是扭曲的價值觀, 教我“心情好買鞋, 心情唔好買鞋”, 買袋, 買大褸, 買褲子, 買電話……
物質的富足跟奢侈品的累積使我們變得麻木。我想穿得暖吃得飽, 不單讓我們忘了人間疾苦, 還讓幸福的定義變得愈來愈模糊。
為此我十分懊惱, 再三反問自己是不是變得不會珍惜, 變得腐敗。
跟朋友談起, 她有不同的看法: “人不懂珍惜,怕不是物質的關係; 是習慣,是善忘; 人心很快習慣幸福, 然後忘記、覺得應份、糟塌…可能要得到幸福, 先要勿忘幸福”…
我試著這樣詮譯: “幸福” 因為 “習慣”了而忘記, 其實是幸福的定義因為經歷而慢慢改變。 “勿忘幸福”, 應可說成不要讓幸福的定義改變了。物質不是問題的根本, 也至少是我們對幸福的定義改變的催化濟吧?
再說, 不讓幸福的定義改變,難道不是小學老師常常教我們的知足常樂嗎?
原來那麼多大道理, 我們還小時已一早學過了, 但是我們之中又有幾個做到呢?
2008年1月29日 星期二
On conviction
It is Sunday night and my lonesome roommate invited me to Chinatown for some wholesome, homesick remedy. After dinner, we decided that the night was still young, so we trekked through the snow to the nearest cinema and saw the Oscar-nominated Michael Clayton. Despite the clever script and splendid acting, the film wasn’t so brilliant that it is off your typical Hollywood chart. Nonetheless, some of the messages are worth pondering on. Though not the main focus of the film, we are reminded that behind the glamour and prosperity of corporate America likely lies something awfully wrong. Michael Clayton reiterates the existential theme that human lives and dignity are nothing but liabilities to other people’s profit and gain.
Not a novel theme; any average movie watcher could give you a long list of recent motion pictures that depicts something along that same vein. George Clooney’s earlier Syriana is probably a more remarkable one. The more classic Devil’s Advocate or The Firm are two other examples. This kind of Hollywood production has its merits: Their fictional stories have the potential to unveil the dark reality of seemingly desirable, or even neutral, nature of certain professions.
These films are accolade-worthy also because they elicit a much-needed sense of suspicion and awareness about the power holders in our society. Less partisan than Michael Moore’s documentaries (e.g., Fahrenheit 9/11), these Hollywood dramas can reach a broad crowd, and generate discussions beyond the fictitious scenarios used in the films. However, the flip side to such awareness is the possibility of habituation—a fancy way of saying “numbing”. That is, although these films can promote critical thinking and hopefully encourage us to question, too much of the same rhetoric could overwhelm people to a point that they rather treat it as merely a film, as mere entertainment. To be honest, how can one burden themselves with so many causes? It is hard enough to be told that this is a messed up world. Harder still is to accept one’s role and responsibility in them. What we might end up with is a mentality that goes like this: well, since the world and humanity are so doomed, there isn’t much I could do about it. So I might as well don’t. Another possibility: “oh, how horrible _____ is… now let’s decide what to watch next…” Good films change lives; too many of them change nothing.
I suppose the same sentiments are also shared by many “activists” and concerned citizens. As we are increasingly aware of the happenings in the world, we are also increasingly aware of the tragedies that take place EVERYDAY around the globe. Not too long ago we heard about the genocide in Darfur, which was described as the “next Rwanda”. Today, something strikingly similar is occurring in Kenya. Wouldn’t it be a fair bet that there will be another Kenya and another and another? And if so, how could anyone concern and devote themselves wholeheartedly to so many causes, all at once? How can an average Hong Kong activist equip and educate him or herself enough to campaign against all the horrible human-made tragedies, with conviction? Without conviction, how can any action be truly successful and meaningful? At the end of the day, is activism just another fancy form of entertainment? Just as we easily jump from one cinema to another watching different films about different weighty issues, do we also hop from one social justice problem to another? Is that fair to those who are suffering and dying?
I dare not offer any advice or insight on this matter as I also find myself finding new battles to fight before the one I’m engaged in is over. (Just look at the topics covered in my previous entries.) But I can suppose this: one must have a sense of conviction in whatever he or she choose to fight for, in order to stay true to it, or simply stay with it.
Conviction—a deep sense of belief—comes from within and it is very personal. How strong do/can I, a Hong Konger, really feel about the tragedy in Kenya in particular? Do I really “feel convicted”? It isn’t impossible but someone like Barack Obama would be a lot more convincing when speaking for the civil-war laden African country, not so much because he is a president-hopeful in the US than because of his Kenyan roots.
Conviction is a huge idea. It is a manifestation of who we are as an individual. It is connected to our history, personality, culture, aspirations, and faith. Sure, we could always be distracted, but I believe nothing would ever be able to take away that subtle tingling feeling in our heart. Conviction sustains us even when the world tells us we are wrong; it whispers to us when we stray.
We live in a post-modern world filled with too many post-modern possibilities and, indeed, anxieties. What 1984 was able to achieve six decades ago, no film could today—no matter how brilliant it may be—simply because there are too many of them. Likewise, we have witnessed too many 1989s in too many regions in the world. Such abundance results in the numbing of our mind and soul. We must therefore more actively cultivate our hearts so that we too can be attuned to that deep sense of personal conviction, which should inform us what are the areas we should act—act effectively—to bring about a better world. Conviction is not a burden, but a fuel for purpose, meaning and growth.
Christian Chan
January 27, 2008
Cambridge, MA, USA
Not a novel theme; any average movie watcher could give you a long list of recent motion pictures that depicts something along that same vein. George Clooney’s earlier Syriana is probably a more remarkable one. The more classic Devil’s Advocate or The Firm are two other examples. This kind of Hollywood production has its merits: Their fictional stories have the potential to unveil the dark reality of seemingly desirable, or even neutral, nature of certain professions.
These films are accolade-worthy also because they elicit a much-needed sense of suspicion and awareness about the power holders in our society. Less partisan than Michael Moore’s documentaries (e.g., Fahrenheit 9/11), these Hollywood dramas can reach a broad crowd, and generate discussions beyond the fictitious scenarios used in the films. However, the flip side to such awareness is the possibility of habituation—a fancy way of saying “numbing”. That is, although these films can promote critical thinking and hopefully encourage us to question, too much of the same rhetoric could overwhelm people to a point that they rather treat it as merely a film, as mere entertainment. To be honest, how can one burden themselves with so many causes? It is hard enough to be told that this is a messed up world. Harder still is to accept one’s role and responsibility in them. What we might end up with is a mentality that goes like this: well, since the world and humanity are so doomed, there isn’t much I could do about it. So I might as well don’t. Another possibility: “oh, how horrible _____ is… now let’s decide what to watch next…” Good films change lives; too many of them change nothing.
I suppose the same sentiments are also shared by many “activists” and concerned citizens. As we are increasingly aware of the happenings in the world, we are also increasingly aware of the tragedies that take place EVERYDAY around the globe. Not too long ago we heard about the genocide in Darfur, which was described as the “next Rwanda”. Today, something strikingly similar is occurring in Kenya. Wouldn’t it be a fair bet that there will be another Kenya and another and another? And if so, how could anyone concern and devote themselves wholeheartedly to so many causes, all at once? How can an average Hong Kong activist equip and educate him or herself enough to campaign against all the horrible human-made tragedies, with conviction? Without conviction, how can any action be truly successful and meaningful? At the end of the day, is activism just another fancy form of entertainment? Just as we easily jump from one cinema to another watching different films about different weighty issues, do we also hop from one social justice problem to another? Is that fair to those who are suffering and dying?
I dare not offer any advice or insight on this matter as I also find myself finding new battles to fight before the one I’m engaged in is over. (Just look at the topics covered in my previous entries.) But I can suppose this: one must have a sense of conviction in whatever he or she choose to fight for, in order to stay true to it, or simply stay with it.
Conviction—a deep sense of belief—comes from within and it is very personal. How strong do/can I, a Hong Konger, really feel about the tragedy in Kenya in particular? Do I really “feel convicted”? It isn’t impossible but someone like Barack Obama would be a lot more convincing when speaking for the civil-war laden African country, not so much because he is a president-hopeful in the US than because of his Kenyan roots.
Conviction is a huge idea. It is a manifestation of who we are as an individual. It is connected to our history, personality, culture, aspirations, and faith. Sure, we could always be distracted, but I believe nothing would ever be able to take away that subtle tingling feeling in our heart. Conviction sustains us even when the world tells us we are wrong; it whispers to us when we stray.
We live in a post-modern world filled with too many post-modern possibilities and, indeed, anxieties. What 1984 was able to achieve six decades ago, no film could today—no matter how brilliant it may be—simply because there are too many of them. Likewise, we have witnessed too many 1989s in too many regions in the world. Such abundance results in the numbing of our mind and soul. We must therefore more actively cultivate our hearts so that we too can be attuned to that deep sense of personal conviction, which should inform us what are the areas we should act—act effectively—to bring about a better world. Conviction is not a burden, but a fuel for purpose, meaning and growth.
Christian Chan
January 27, 2008
Cambridge, MA, USA
2007年11月29日 星期四
天水圍
漸入深秋,日短夜長,增加點點淒清感覺。發展十五年的天水圍,上月發生駭人的家庭慘劇,官員草草趕往聆聽居民聲音,一半為收集意見、安撫民眾,一半為透過鏡頭提高官員曝光率。會議過後呢?當然是「積極跟進」。
不知從何時開始,天水圍區被標籤為「悲情城市」(推算是報章化題),令這小社區更添憂愁。究竟,這區需要甚麼?這區又欠缺甚麼?
本月,去了一趟香港濕地公園,亦觀察了天水圍。
區內最早的一條屋村於92年落成,區內居住樓宇大部分屬於政府興建的居屋及公屋,私人屋苑屬少數。由於佔地廣,故樓宇建得高,與將軍澳相比,亦感覺較開揚。屋苑設施設計多以公共屋村作中心,有商場、街市、多層停車場,居屋則多與公屋作資源共用,可應付日常所需;屬於私人樓宇的嘉湖山莊,則有大型商場。當然,想作時尚購物或買西裝,則可能要請移玉步往屯門或元朗購買。
交通是一項較為頭疼的問題。區內走動,居民大多以單車代步,問題較少。由於部分生活設施需要依賴屯門或元朗的,路程遠,騎單車太遠,故居民需以巴士或鐵路接駁。大多數區內居民需要出區外工作,交通費用佔開支比例較高,亦找不到其他替代,變成SUNK COST。車程長,在香港工作普遍超時的情況下,加上每天花兩三小時在交通上,更進一步佔據了生活時間。
由於政府房屋分配政策(太多空置單位)使然,令區內多有新移民家庭、老夫少婦家庭。無工做,家庭出現問題,與香港的語言不通,沒有同鄉的互相扶持,造成問題越滾越大。縱使看見別人用錯誤的方法去解決問題,但自己又未能找到自己問題的正確方案,又找不到傾訴對象,令其產生連鎖反應,不幸接二連三的發生。
難判斷是誰跟誰的責任。但發現以前香港人特有的自強不息、默默耕耘的磨毅精神消失了。
深水步,是香港窮區之一,仍有居民住在板間房、靠拾荒維生,但他們那自力更生的堅強信念則重未中斷。(當然,多年來仍是窮區非好事一則)
抑或,是否中港婚姻的禍?香港男子到國內尋偶,大多打扮成小資本家的模樣,在國內女友面前大灑金錢,女方難免不信以為真,加上電視劇集渲染香港偏地黃金、發大財的機會順手拈來。結果女子抱著一切美好的憧憬橫過羅湖橋,接著幻想隨之破滅。
張立先生說得好,從儉進富每個人都適應,但從富入儉則非每人能吃得消;不適應的,不是溫飽問題,而是價值觀問題。
不知從何時開始,天水圍區被標籤為「悲情城市」(推算是報章化題),令這小社區更添憂愁。究竟,這區需要甚麼?這區又欠缺甚麼?
本月,去了一趟香港濕地公園,亦觀察了天水圍。
區內最早的一條屋村於92年落成,區內居住樓宇大部分屬於政府興建的居屋及公屋,私人屋苑屬少數。由於佔地廣,故樓宇建得高,與將軍澳相比,亦感覺較開揚。屋苑設施設計多以公共屋村作中心,有商場、街市、多層停車場,居屋則多與公屋作資源共用,可應付日常所需;屬於私人樓宇的嘉湖山莊,則有大型商場。當然,想作時尚購物或買西裝,則可能要請移玉步往屯門或元朗購買。
交通是一項較為頭疼的問題。區內走動,居民大多以單車代步,問題較少。由於部分生活設施需要依賴屯門或元朗的,路程遠,騎單車太遠,故居民需以巴士或鐵路接駁。大多數區內居民需要出區外工作,交通費用佔開支比例較高,亦找不到其他替代,變成SUNK COST。車程長,在香港工作普遍超時的情況下,加上每天花兩三小時在交通上,更進一步佔據了生活時間。
由於政府房屋分配政策(太多空置單位)使然,令區內多有新移民家庭、老夫少婦家庭。無工做,家庭出現問題,與香港的語言不通,沒有同鄉的互相扶持,造成問題越滾越大。縱使看見別人用錯誤的方法去解決問題,但自己又未能找到自己問題的正確方案,又找不到傾訴對象,令其產生連鎖反應,不幸接二連三的發生。
難判斷是誰跟誰的責任。但發現以前香港人特有的自強不息、默默耕耘的磨毅精神消失了。
深水步,是香港窮區之一,仍有居民住在板間房、靠拾荒維生,但他們那自力更生的堅強信念則重未中斷。(當然,多年來仍是窮區非好事一則)
抑或,是否中港婚姻的禍?香港男子到國內尋偶,大多打扮成小資本家的模樣,在國內女友面前大灑金錢,女方難免不信以為真,加上電視劇集渲染香港偏地黃金、發大財的機會順手拈來。結果女子抱著一切美好的憧憬橫過羅湖橋,接著幻想隨之破滅。
張立先生說得好,從儉進富每個人都適應,但從富入儉則非每人能吃得消;不適應的,不是溫飽問題,而是價值觀問題。
訂閱:
文章 (Atom)